DE AQUI EN ADELANTE DEDICATE A LEER

DE AQUI EN ADELANTE DEDICATE A LEER
MIENTRAS ESCRIBIMOS PARA TI

ESTE LUGAR ES UNA ESTANCIA DEDICADA A LA SOLEDAD Y AL PENSAMIENTO

ESTE LUGAR ES UNA ESTANCIA DEDICADA A LA SOLEDAD Y AL PENSAMIENTO
PARA VER LA VERDADERA LUZ, HAY QUE MORIR PRIMERO.

NO LE DES MÁS VUELTAS ESTE BLOG ES UN:

NO LE DES MÁS VUELTAS ESTE BLOG  ES UN:
Y TODO LO QUE CONSTA ES LEGIBLE TENDRÀS QUE USAR LOS SEIS SENTIDOS.

LA LECTURA ES UN PLACER. DISFRUTALO, TIENE QUE SER A SOLAS.

LA LECTURA ES UN PLACER. DISFRUTALO, TIENE QUE SER A SOLAS.
ES "LA VITRINA DE LOS LIBROS Y AUTORES"

domingo, 28 de febrero de 2010

"LAS MUJERES QUE LEEN SON PELIGROSAS."




LAS MUJERES QUE LEEN SON PELIGROSAS


RESEÑA ENSAYÍSTICA


DR-OSWALDO PAZ Y MIÑO J


PARA REVISTA CULTURAL ARTES DIARIO LA HORA


El de leer ha sido un acto libertario para ellas, a quienes se les preparó para que no lo hagan. Sigue siendo hoy en pleno siglo XXI, por increíble que parezca en nuestros días, pues todavía se reprime su derecho en algunas teocracias que repugnan y sostienen regímenes como el que conduce Mahmud Ahmadineyad en Irán.

No olvida el mundo tampoco, y con asco, la Revolución Cultural China de 1966, que en el tiempo está a la vuelta, la cual fue conducida por Mao Tse Tung, ese totalitarista retrógrado que pretendió “reeducar” a su pueblo alimentándolo de lecturas comunistas, mientras perseguía a todos quienes tenían la “costumbre burguesa” de leer a los clásicos como Balzac, o escuchar a Mozart.

Las mujeres que leen son peligrosas, elocuente título que conduce al lector por los secretos literarios, los pliegues, las formas, los colores y las estampas de un bellísimo cuaderno en el que han quedado plasmadas mujeres en el acto de leer.
Hembras valientes todas con un libro en la mano, con una carta entre los dedos, descifrando signos con el alma y con el cuerpo, entregadas todas a uno de los placeres más íntimos en sus pequeños espacios de soledad.

Ellas violaron toda norma pacata cavilando que: “La literatura no reconoce ninguna ley, ninguna norma, ningún valor. Que La literatura como lo demoníaco, sólo se define negativamente, pronunciando una y otra vez su non serviam. Tratando, desde luego de la condición humana y de la acción humana,
ofrece tanto lo hermoso como monstruoso, tanto lo justo como lo injusto, tanto lo virtuoso como lo perverso. Y no se somete, al menos en principio, a ninguna servidumbre. Ni siquiera moral. La experiencia de la literatura es extraña a la moral, escapa a la moral y no se somete, sin violencia, a su soberanía. Por eso la mera posibilidad de un proceso moral a la literatura está muy cerca de la censura, es ya posibilidad y tentación de censura, aunque ésta se rechace explícitamente”, dijo Jorge Larrosa.

‘Las mujeres que leen son peligrosas’ porque se declararon al hacerlo insumisas y contra los dogmas que las consideraban aptas sólo para parir. Las que leen todas tienen razones, osadías, arrebatos, hechizos, embelesamientos, arte, inteligencia, encanto, talento y ritmo, ideas, pasiones y opiniones. Bendito sea el peligro que derraman.

Biografía
Stefan Bollmann
Nacido en 1958, estudió filología, teatro, historia y filosofía antes de dedicarse a la literatura. Es uno de los más prestigiosos especialistas en Thomas Mann y compagina sus labores de escritor con las de editor. Afincado en Münich, se dio a conocer al público en español con ‘Las mujeres que leen son peligrosas’.

ESTAMOS CON CHILE.. NUESTRA SOLIDARIDAD CON TODOS LOS CHILENOS Y CON LOS QUE SIN SERLO RESIDEN EN ESA GRAN PAÍS . VIVA CHILE SIEMPRE---


LIBERTAD DE OPINION

DEPORTES

DIARIO LA HORA QUITO ECUADOR

Editorial: Libertad de opinión

27 de Febrero de 2010


No existe el delito de opinión. Tampoco se puede condicionar desde la civilidad y las garantías constitucionales al pensamiento ajeno. Que bárbaro suena que el Directorio de una entidad deportiva “sancione” a un periodista, por hacer valoraciones sobre el buen o mal hacer de tal dirigencia.

Hasta donde se ha llegado es insólito. En Cuba acaba de morir un preso de conciencia. Un ciudadano que como otros no piensa igual que los dictadores que gobiernan en la isla de la Familia Castro. Terrible. Es un preso de conciencia aquel ciudadano que por sus ideas, ha sido encarcelado, que el motivo de su prisión sea defender su opinión y que para tal defensa no haya cometido actos de violencia.

Los poderosos intolerantes recurren a mecanismos represivos para atentar contra la libertad de expresión y de ideas. Es imprescindible para la buena marcha de las instituciones sólidas y que se respeten a ellas mismas, que existan criterios divergentes, sí estos vienen de la prensa y son fundamentados, pues han de servir para intentar enmiendas y no para ofenderse.

Nadie es dueño de la verdad, esta, es un poco de todos, los poderosos que sientan tenerla solo ellos, caen más temprano que tarde, se sostienen en unos cuantos denarios y algunos aduladores. No en actos inteligentes.

DR. OSWALDO PAZ Y MIÑO J

domingo, 21 de febrero de 2010

"EL CATOLICISMO EXPLICADO A LAS OVEJAS" LETRAS PARA ROMPER REBAÑOS




ARTES / CULTURA

Letras para romper rebaños / Biblioteca

21 de Febrero de 2010

Letras para romper rebaños / Biblioteca


RESEÑA ENSAYÍSTICA


DR. OSWALDO PAZ Y MIÑO JARAMILLO PARA REVISTA CULTURAL ARTES DIARIO LA HORA QUITO ECUADORBiografía
Juan Eslava Galán
Escritor español. Se licenció en Filología inglesa en la Universidad de Granada y se doctoró en Letras con una tesis sobre historia medieval. Más tarde se desplazó a Inglaterra para ampliar estudios.
En su vuelta a España ganó las oposiciones de instituto, ejerciendo su labor de docente durante más de 30 años de enseñanza secundaria, compartiendo su tiempo con la producción narrativa.
Especializado en el género de la novela histórica, se dio a conocer al ganar el Premio Planeta con ‘En busca del unicornio’, publicada en 1987, ambientada en la Castilla de Enrique IV.
Escribió ‘La lápida templaria’, que alcanzó gran tirada, bajo el pseudónimo de Nicholas Wilcox con divergencia de crítica y público.
También recibió el Premio Planeta 1987.
Algunos de los ciudadanos más conservadores de Atenas se sentían incómodos con Sócrates porque pensaban que hacía dudar de las cosas que siempre habían creído. Hay gente así: están convencidos de que los dogmas que creyeron nuestros padres, y nuestros abuelos y nuestros tatarabuelos, no deben nunca discutirse y hay que aceptarlos sin darles más vueltas. La manía de Sócrates de hacer preguntas difíciles de contestar y de discutirlo todo les parecía una falta de respeto, algo subversivo. (Fernando Savater)

La Inquisición del siglo XXI ya ha condenado a la hoguera más candente y por toda la eternidad, sin derecho a la defensa, al autor de ‘El catolicismo explicado a las ovejas’.

A finales del año que pasó, ya os advertimos de la obra que hoy reseñamos. Habíamos escuchado de ella al autor Juan Eslava Galán, cuando se expresaba rotundo en contra de los administradores del dogma que se impone al mundo desde el Estado Vaticano, en una entrevista de postín que concediera a Diego Oquendo Sánchez en el programa radial ‘Encuentro’, que se difunde desde ‘Radio Visión’ y que, a vuelo de pájaro, recomendamos con placer a todo aquel que quiera en el día a día, además de leer, escuchar giros de cultura dichos con tiento, talante y talento desde una tribuna libre, en la que la expresión se ha puesto al servicio del pensamiento. Palabras dichas sin censura, sin melindros, ni pacaterías.

En la línea de otros grandes libros como: Carta de Jesús al Papa, de Fernando Sánchez Dragó; La puta de Babilonia, de Fernando Vallejo; Caín y El Evangelio según Jesucristo, de José Saramago; El catolicismo explicado a las ovejas’ de Juan Eslava Galán rompe sin temor, con razones y osadías, la piedra de la paciencia y los moldes conservados por más de dos mil años.

Desde su verdad, que es parte de la fragmentada verdad universal, que es la de todos, el autor explica al mundo, sin velos y con una apreciable investigación de por medio, lo que para él significa la Iglesia Católica Apostólica y Romana incluidos sus dogmas fundamentales.

El catolicismo explicado a las ovejas no deja santo con cabeza. Emprende contra muros que parecen sólidos y que al final resultan cancerosas piedras. Palabras para romper rebaños que provocarán alquimias en las conciencias y que urgirán a la realización de inventarios espirituales.

Cuatrocientas noventa y nueve páginas que constituyen una extraordinaria publicación de editorial Planeta, las cuales han de recorrerse sin prisas, con pausas. Se aceptan todas las rabietas y los apuros que causen a los intolerantes.

El hombre tiende a obsesionarse por los temas que le han prohibido entender. El único límite del entendimiento es lo imposible y si la verdad absoluta es eso, imposible, buscarla es siempre factible.

No hemos callado nunca, estamos en la vereda contraria a la de los dogmas. Los fundamentalismos a la humanidad le han traído sólo pesares. Juan Eslava Galán, adarga al brazo, escribe contra estos con bases para quienes leyéndole cometan un acto liberador y piensen en no seguir en el letargo eterno.



PERIODISTA VETADO EN EL ESTADIO DE BARCELONA SPORTING CLUB.

PUBLICADO EN DIARIO LA HORA DE QUITO 19 DE FEBRERO 2010
PERIODISTA VETADO

Carlos Víctor Morales, periodista en ejercicio, se vio impedido de ingresar el Estadio del Barcelona Sporting Club, por instrucciones superiores, bien cumplidas, por los ordenanzas de turno, en las puertas del Estadio del equipo ídolo del Ecuador, que en los últimos años y dirigido por quien está dirigido, ha fracasado olímpicamente, es decir con todos los honores.

Al palco de prensa al periodista se le negó el paso. Dicho de otra manera, se le vetó el derecho a trabajar ¿por discrepar, por criticar, por no adular? .Los que ordenaron que son los que mandan y no otros, no han puesto la cara para asumir su abuso, su prepotencia, su intolerancia. Al más puro estilo chavista, que ya es vergonzoso, decir se ha hecho abuso del poder, en una entidad que ha navegado a la deriva por más de una década y que ha hecho aguas en las recientes temporadas.

Queda un año entero para ver si Barcelona esta vez logra algo, le han tocado en suerte rivales respetables pero débiles, habrá que verlo con los de sus dimensiones. La soberbia es mala siempre. Y en vacío sus efectos son devastadores. Nuestra solidaridad con el periodista agredido.

DR. OSWALDO PAZ Y MIÑO J

sábado, 20 de febrero de 2010

Por qué nos avergüenza tanto el sexo? ARTE Y EROTISMO.

TOMADO DE DIARIO EL MUNDO ESPAÑA

ARTE World Erotic Art Museum

¿Por qué nos avergüenza tanto el sexo?

El museo, creado en 1992, cuenta con más de 4.000 piezas
Abarca todo tipo de expresiones: 'Pin Up','Art Deco' o surrealismo
Se puede ver a los cuatro Beatles al denudo
Gonzalo Aguirregomezcorta Miami
Actualizado sábado 20/02/2010 18:26 horasDisminuye el tamaño del textoAumenta el tamaño del textoComentarios 1 "No existiríamos si no existiera el sexo. No entiendo por qué nos avergüenza tanto si el momento en el que nuestra madre nos acaricia por primera vez se convierte en nuestra primera experiencia sexual".

Un halo de sinceridad rodea los ojos de Naomi Wilzig, directora del Museo de Arte Erótico de Miami, cuando pronuncia estas palabras. Se le llena la boca cuando habla de sexo y sus argumentos toman un carácter tan romántico como el museo del que es dueña y presidenta.

El WEAM, siglas en inglés de World Erotic Art Museum, está ubicado en Miami y es el único espacio de arte erótico (fine erotic art) que hay en EEUU. Nueva York tiene su 'sex museum' y Las Vegas otro sobre historia del sexo, pero no ofrecen una colección de obras pictóricas, esculturales o fotográficas tan completa como la de Wilzig, donde la porcelana, el bronce o los oleos y grabados se convierten en espejo de nuestras propias experiencias y fantasías.

El museo, creado en 1992, cuenta con más de 4.000 piezas que comprenden un periodo de tiempo tan largo como el de la vida de la humanidad. "El arte es vida y la vida es sexo", explica Naomi. "No se puede hablar de auge del erotismo porque nunca ha dejado de existir una producción, pero sin duda dos momentos muy prolíficos fueron los grabados orientales de la antigüedad, o expresiones francesas de principios del siglo XX", añade la coleccionista.

La colección resulta cautivadora desde su comienzo. El buen gusto impera, y algunas escenas que para muchos pueden resultar escatológicas, toman aires de pureza elegante al formar parte de la esencia más básica del ser humano.

Las felaciones dejan el mundo de lo obsceno para implantar su propia ley de la normalidad, de lo cotidiano. La masturbación se desnuda para mostrar los preceptos de la realidad, de lo sabido, de lo realizado. Y el sexo se retuerce entre caricias para demostrarnos que puede ser lo más bello y unificador que exista. Capaz de sobrevolar las diferencias culturales, los tabúes y las barreras de la consciencia y la inconsciencia.

The Beatles, Madonna o Pinochio,al desnudo
En este contexto se pueden ver todo tipo de expresiones 'Pin Up', 'Art Deco', obras que giran en torno a distintas civilizaciones sudamericanas, africanas, surrealistas, sadomasoquistas, y el sinfín de posibilidades que el sexo puede ofrecernos.

No faltan joyas de la corona tales como un lienzo en el que aparecen los cuatro Beatles desnudos, un mural con personajes de Disney como Blancanieves, Dumbo o Pinocho, por citar tres, formando parte de una orgía; o aquél pene que se convirtió en un arma mortal en la película de Stanley Kubrick, 'La naranja mecánica' (The Clockwork Orange). Un violín con las formas de un desnudo femenino o la presencia de Josephine Baker, Madonna y la omnipresente Marilyn Monroe atraen las miradas de los presentes, 150.000 personas al año.

Pero tras el morbo de los personajes públicos, está todo lo demás. La mitología griega tiene un hueco obligado al haber estado siempre unida a los deseos humanos. En este caso, la seducción de Zeus, convertido en cisne, a Leda, ha sido un tema muy recurrido a lo largo de la historia del arte erótico y así queda reflejado en el museo. Artistas como Leonardo da Vinci o Cézanne sucumbieron ante esta historia y ofrecieron su particular visión.

Una de las obras más llamativas es una enorme cama flanqueada por cuatro columnas con forma de pene que miden más de dos metros o una reproducción de una silla con motivos sexuales explícitos, que perteneció a la emperatriz rusa Catherine La Grande, y que fue encontrada cuando los nazis ocuparon Leningrado (San Petersburgo)

La aceptación del arte erótico
"Con este museo lo que quiero conseguir es que la gente acepte la sexualidad, la belleza del cuerpo humano, que disfruten del sexo y que lo vean desde el prisma de la hermosura", comenta Naomi. Y lo dice en un lugar, Miami Beach, donde la apertura mental al respecto brilla por su presencia. Considerada una ciudad de excesos, los turistas no escatiman a la hora de enfrentarse al sexo por el sexo y la producción pornográfica encuentra en este lugar su paraíso particular.

"El límite entre el erotismo y la pornografía está en la palabra 'arte'", explica Naomi, que añade que "la pornografía ocupa una parcela diferente. El arte erótico trata de mostrar cosas que van más allá del sexo: las caricias, las texturas y la propia interpretación que cada artista le da a este tema. La pornografía tan sólo ofrece un mensaje sexual explícito que generalmente resulta devastador para la mujer".

Pornografía vs erotismo
Y es que para la coleccionista, la herencia que la pornografía ha dejado latente en la opinión pública ha perjudicado al arte erótico, que a menudo es visto como algo "negativo, malinterpretado y confundido, fruto de la ignorancia", dice.

Aun así los asistentes no escatiman en miradas, comentarios y alguna que otra sonrisa. "Me ha gustado", comenta Michelle, una turista de Massachusetts que junto a su marido no pierde detalle de lo que ofrece el museo. "El sexo es lo más normal del mundo". La cosa cambia cuando se le pregunta si vendría con sus hijos, "No tenemos hijos, pero si los tuviéramos no querríamos que vinieran hasta que fueran mayores".

Para Naomi no hay edad para hablar de sexo si existe una buena educación al respecto. "Entiendo que los padres no quieran que sus hijos vean este tipo de arte, pero por otro lado la mentalidad americana está llena de tabúes, en Europa hay más cultura al respecto y se sabe entender este tipo de expresiones".

A pesar de que otros museos eróticos hayan cerrado sus puertas, como el de la ciudad de Copenhague (uno de los primeros espacios donde se dio rienda suelta a este arte); el WEAM parece sobrevivir a pesar de la crisis y su mensaje para conseguir que el sexo vaya más allá de la vergüenza continuará reluciendo para demostrar que el placer puede ser arte, y que el arte no tiene por qué ruborizar.

miércoles, 17 de febrero de 2010

OSWALDO PAZ Y MIÑO J EN SUEÑOS DE PAPEL PROGRAMA DE JUANA NEIRA EN RADIO VISION DE QUITO

17 DE FEBRERO 2010

Sueños de Papel
La magia de la palabra y las sensaciones
Juana Neira


Tendremos nuestro segmento de “Los grandes lectores”, el invitado será el Dr. Oswaldo Paz y Miño, quien nos hablará del poeta Antonio Gala, de su trayectoria y su poesía.

lunes, 15 de febrero de 2010

VIVA GUAYAQUIL LIBRE POR UN ECUADOR SIN DICTADURAS.

DEPORTES

Viva Guayaquil

13 de Febrero de 2010

Por: Dr. OSWALDO PAZ Y MIÑO J

Y su pueblo, que en acción llena de juego limpio, de valor, de amor, de dignidad, salió para llenar de humanismo, de protesta, la avenida símbolo de la ciudad del siglo XXI del Ecuador, lo que en deporte sería la ruta Olímpica, la senda de la excelencia, para cantar en coro, por la libertad, por la igualdad, por la solidaridad, por el derecho a la información, por la no censura a la libertad de expresión, por la propiedad, por todos los valores constitucionales, y legales inherentes al hombre, que los ciudadanos de tan altiva ‘Ciudad Capitana’ están dispuestos defender con la vida si del caso fuere. La rebeldía de Guayaquil en causas justas le viene de centurias.

Guayaquil cuna del equipo de fútbol más popular del Ecuador, el Barcelona y tierra sagrada de uno de los más linajudos y gloriosos, el Emelec, lugar de vida de cientos de miles de deportistas y de jóvenes, se ha pronunciado, por ella misma, de la voz de millares, que la aman porque nacieron allí, o porque viven en ella, para advertir que los pueblos, no están para que se juegue con ellos, que no son pelota de fútbol, o de trapo de nadie.


Que ninguno se equivoque.

Guayaquil, que es Ecuador se mantiene velando. En convocatoria permanente a la unidad en la diversidad. Del deporte viene tal predica, respetar las diferencias y no claudicar en los empeños de libertad para todos los hombres y mujeres del planeta.

domingo, 14 de febrero de 2010

EL COLLAR DE LA PALOMA. E.W. HEINE. LITERATURA EMOCIONANTE Y BELLA







Literatura de aventura / Biblioteca

14 de Febrero de 2010

Literatura de aventura / Biblioteca

DR. OSWALDO PAZ Y MIÑO J.

Novela histórica impregnada de cultura andalusí (una de las épocas de oro del Islam, nota de la Redacción), ha sido escrita por el autor alemán, Ernst W Heine.

Literatura de aventura, de caballeros andantes, letras de apasionantes contenidos herméticos, obtenidos de los siempre misteriosos y sabios baúles de los Hermanos Templarios.

“El amor de Andalucía jamás brota a primera vista: eso es simple deseo de posesión. Su verdadero amor, como la verdadera alegría la suya y la pena verdadera, está debajo de la piel, en los más hondos yacimientos, allí donde brilla y negrea su sentido de la vida y de la muerte”. (Antonio Gala).

El collar de paloma no es título nuevo. El escritor Heine, hurgando el pretérito, en el armaje del corpus de su novela, dio con el membrete que ahora lleva su libro del manuscrito firmado en el año 1022 por el filósofo, teólogo, historiador, narrador y poeta hispanoárabe Abu Muhammad ‘Ali ibn Ahmad ibn Sa’id ibn Hazm, quien nació en Córdoba, el 7 de noviembre de 994 y falleció en Montíjar, Huelva, el 15 de agosto de 1064.


Del tratado escrito por el andaluz, José Ortega y Gasset diría: “el libro más ilustre sobre el tema del amor en la civilización musulmana”.

Al alimón con El collar de paloma he leído, para que los detalles no se me escapen, otra obra de saberes compatibles y armónicos con los que destila la novela que hoy presentamos. Me refiero a ‘Breve historia del Temple’, escrita por José Luis Corral. Atadas las lecturas, confrontadas las páginas el placer de leer me ha sido doble. Dicho queda.

Los dos tomos se avienen en el camino y lo vuelven irrepetible, más interesante. La peregrinación cobra más sentido, la intrusión invisible -privilegio de los lectores- por entre dos civilizaciones y religiones que hasta la fecha sostienen conflictos, es emocionante.

La Edad Media que se consume es el año 1231, 15 de septiembre, de los días que ha permitido el Señor. Un crimen se ha perpetrado en el estratégico puente de Kelheim. La víctima: el duque Luis I de Baviera ha caído asesinado, el homicida atrapado in fraganti, linchado in situ, queda desfigurado, irreconocible.

A partir de allí, y pasada mucha agua bajo el sitio y nunca mejor dicho, los motivos del crimen se convierten en una incógnita hasta la fecha.

El leyente de El collar de la paloma’ tendrá un reto entre las manos, desbrozar que será descubrir, desde la audacia y experiencia, desde el talante y el talento, en las 346 páginas que fusionan realidad y ficción, quién es el criminal y cuáles son sus motivaciones.

Oportunidad para atravesar los muros de los dogmas para conocer del Islam, de los Templarios, de ciertas sociedades secretas y de ritos iniciáticos que no han desaparecido con el tiempo, que ahora en nuestros días han retomado fuerza y son de alguna forma influyentes en el gobierno del mundo.

Literatura exuberante. Mágica, alquímica, cargada de siglos y mitos. Y de verdades tan grandes como una Catedral, en frases como ésta: “Cogitationis poenam nomo patitur. Nadie debe ser castigado por sus ideas. Los antiguos romanos ya lo sabían”. (Pág. 91)


Biografía
E. W. Heine


Nació en Berlín y reside actualmente en Baviera. Trabajó como arquitecto durante más de 10 años en Sudáfrica y también en Arabia Saudita. Conocido entre el público por algunas de sus narraciones cortas plenas de humor macabro y absurdo. ‘El collar de la paloma’ es su primera novela difundida en el mundo por el sello Salamandra y que ha tenido gran aceptación.

En 1974 inició la actividad literaria con la edición del magazine mensual ‘Sauerkraut’. Simultáneamente funda un cabaret político-literario con el mismo nombre. 1978 fue el año de su regreso a Alemania.

Tiene como lema la siguiente frase, que resume perfectamente su trayectoria vital: “Durante muchos años estuve casado con la Arquitectura. La Literatura era mi amante. Entonces tomé a mi amante como esposa, pero me sigo llevando de maravilla con mi ex”.

domingo, 7 de febrero de 2010

DE REPENTE EN LO PROFUNDO DEL BOSQUE. LITERATURA EXCEPCIONAL. AMOZ OZ, ESCRITOR JUDÍO, BRILLANTE.




ARTES / CULTURA

Un viaje inolvidable / Biblioteca

7 de Febrero de 2010

Un viaje inolvidable / Biblioteca

DR. OSWALDO PAZ Y MIÑO J.

Os habíamos dicho al inicio de esta temporada 2010 que en este año seríamos más cosmopolitas en las lecturas. Por ello hoy traemos una verdadera joya de bolsillo: De repente en lo profundo del bosque, publicada por Ediciones Siruela, escrita con magia por Amoz Oz, autor judío nacido en la siempre misteriosa y sagrada por tres religiones Jerusalén.

Adentrarse en las 150 páginas que son el corpus de este cuento maravilloso será para vosotros, como ha sido para mí, un viaje inolvidable, una aventura, que a ratos me ha encogido el alma.

La obra es quizá premonitoria y dolorosa, advierte de un pueblo perdido en un bosque, que bien le podríamos nosotros llamar Yasuní, del que ha desaparecido todo tipo de vida silvestre animal, “por una especie de extraña maldición”.


Llevan culpa en el terrible hecho, unos seres irascibles, huecos de corazón y llenos de intereses mezquinos.

Tragedia natural que se convirtió en misterio, que se ocultó por vergüenza, que los mayores evitaban contar a los niños, las verdaderas víctimas de los malos quehaceres de los adultos y de los políticos ególatras.

Un bosque que se había quedado en las afueras de Dios en el que se perdieron todos los lenguajes y donde de la noche a la mañana reinaba el silencio. El mal se dejaba ver en su plena oscuridad. Nadie con dos centímetros de sesera se atrevía a salir caídas las sombras. El diablo de las montañas, encumbrado en el poder, en la serranía, dominaba sin control.

Todos los seres humanos evitaban contagiarse de una rara peste identificada como ‘relinchitis’, sobrevivían mientras perdían sus memorias en la enfermedad del olvido.

Los árboles eran testigos de que morían en el tiempo las palabras dichas en idiomas comprensibles sólo para aquellos capaces de disfrutar del asombro. Los lectores que eso puedan, quedan invitados a dialogar en: ‘perres’, ‘gatí’ y en ‘caballol’; en ‘grillol’, ‘palomán’ y ‘ranés’; en, ‘abejino’, ‘pecí’ y ‘cabrés’. “No me resultó difícil, porque en las lenguas de los animales hay muchas menos palabras que en las lenguas de las personas, y solo tienen tiempo presente, no existe pasado, ni futuro, y solo tienen verbos, sustantivos e interjecciones y nada más” Pág. 115.

De repente en lo profundo del bosque los niños emprenden en averiguaciones, en estallidos de inconformidad, en reclamos justísimos, en cuestionamientos. Han de dar con la verdad. Han de romper dogmas, con eso que es irracionalidad del pensamiento impuesto por sus mayores.

Maya y Mati encarnan desde la literatura de Amoz Oz a los jóvenes del planeta que se preocupan por la Tierra, ya que es la nave en la que navegamos todos por el Universo. Somos pasajeros de ella y más allá de las diferencias, que son pocas, los seres vivos tenemos semejanzas en la diversidad.

Literatura para compartir sin duda con los chicos de la casa. Para leérsela a los críos iniciáticamente con infatigable amor y para incluirla en su biblioteca. Y aquí, entre amigos, Oswaldo José, mi nieto, ya cuenta con su ejemplar.

viernes, 5 de febrero de 2010

CARTAS DE AMOR INÉDITAS DE PABLO NERUDA A MATILDE URRUTIA


Neruda: Cartas de amor inéditas a Matilde Urrutia
El Cultural adelanta las más significativas y desesperadas que lanza esta semana Seix Barral.( 05/02/2010 )


De todos los amores de Pablo Neruda (1904-1973), el de Matilde Urrutia (1912-1985) fue quizá el más intenso y prolongado. Una pasión encendida al principio, cotidiana y perruna al final, de la que dan cuenta las Cartas de amor inéditas que lanza esta semana Seix Barral, en edición de Darío Oses y de las que El Cultural adelanta las más significativas y desesperadas.


En realidad, todo comenzó en la primavera de 1946, cuando se conocieron en un concierto al aire libre en el parque Forestal de Santiago, y duró hasta la misma muerte del poeta, en 1973. “En su larga duración -destaca el profesor chileno Darío Oses- esta relación amorosa pasó por diversos momentos, desde la pasión inicial hasta el amor reposadoo y maduro de los últimos años” Fue, además, un amor poéticamente muy fecundo, del que dan cuenta dos libros, Los versos del capitán y Cien sonetos de amor, así como muchos poemas presentes en libros como Estravagario, La barcarola y El mar y las campanas.

Al principio, hasta julio de 1952, su relación fue secreta, pues Neruda vivía con su segunda mujer, Delia del Carril (1884-1989): fueron años de incesantes viajes por todo el mundo, de clandestinidad política y amorosa que terminan en parte en agosto de 1952, cuando, tras una estancia en Capri, ambos vuelven a Chile. Sus amores siguen siendo secretos, pero ya no están de viaje permanente, especialmente cuando Matilde se instala a vivir en la casa bautizada en su honor como La Chascona, su casa de Santiago.

Un nuevo embarazo frustrado, el tercero de Matilde, a la que el poeta llamaba "la Chasca" y "la Patoja", por el color pelirrojo de su abundante cabellera, precipita los acontecimientos. En 1955, un empleado de Neruda delata sus relaciones extramatrimoniales a Delia del Carril, que rompe su matrimonio y se marcha a Buenos Aires primero y a Europa después, para regresar a Chile en 1959, donde moriría en 1985.

Desde entonces, los amantes ya no se ocultarán más, aunque no pudieron contraer matrimonio hasta octubre de 1966, tras la muerte de María Antonieta Hagenaar, primera esposa del poeta. En esta última etapa, destaca Oses, cambian las tornas. Neruda, enfermo, permanece largas temporadas recluido en Isla Negra, mientras ella viaja a menudo a Europa para resolver diversos asuntos de la pareja.

A pesar de algunos silencios, dificultades y traiciones, nada logró separarles.

Quizá por eso, en su poema «Final», que cierra el que tal vez sea el último libro de Neruda, El mar y las campanas, y con el que concluye la edición más reciente de las obras completas del poeta, éste interpela una vez más a Matilde y escribe:

Fue tan bello vivir
cuando vivías!
El mundo es más azul y más terrestre
de noche, cuando duermo
enorme, adentro de tus breves manos.



PABLO NERUDA: CARTAS DE AMOR


“No me escribas más privadamente”

Roma 21 Diciembre 1950

Matilde
Supondrás lo que sentí con tu carta. Un sentimiento grande contra ti me ha impedido escribirte hasta ahora. También comprende que no es justo.
Bien, qué vamos a hacerle!
No podrías venir a París?
Nosotros regresaremos allí antes de un mes.
Yo [ilegible] ayudar en cuanto pudiera. Sabes que he ganado un premio de varios millones [se refiere al premio Internacional de la Paz, que recibió con Picasso el 22 de noviembre de 1951]. Pero no puedo mandarte para tu pasaje, por razones que tú comprenderás. Estuve en la India por diez días. Tu carta la recibí el mismo día en que partí. Me sirvió la India para olvidarla. Luego hemos estado en Varsovia, Praga y Viena... Desde ahora no me escribas más personalmente. Si te fuera muy necesario el dinero para venir y lo hubieras decidido, puedes escribir a Miguel Otero Silva [escritor venezolano, uno de los grandes amigos de Neruda], "El Nacional", Caracas, diciéndole que le recuerdas la cordial promesa que hiciste a me hizo y que puede enviártelo. Claro que no se trata de lo mismo pero yo me arreglaría con él.
Tu decidirás. Si vienes cuenta conmigo para que se me quite la rabia. En verdad te necesito. Ahora no me escribas mas privadamente. Contestame en forma general sobre tu vida y proyectos, y así me dices tu decisión para que se sepa y tome yo con Delia las medidas necesarias.
Hasta luego
Pablo



"Amor mío. La hora se acerca"

26 octubre de 1951 (manuscrita)

Adorada, no sabes qué furia tuve cuando el mismo día que llegamos te llamo y no contestas. Era tarde y me desaté contra ti con tales cosas que D. se ofendió. Le dije, estoy cansado de traiciones, esta es la verdadera M. que se ha paseado con su amiguito por la Costa Azul y que nos olvida. He pasado desesperado estos dos días, nervioso y colérico, tanto que hablé a Ivette para que fuera a París y averiguara todo. Piensa tú que alegría, hoy sé que habías llegado. En todo caso te has descuidado. Ya tendrás a esta hora cuanto te he mandado, escribe que has comprado algo chino para que no causes sorpresa, en cuanto a las cartas contesta cada una por su vía. No dejes de hacerlo sobre tus amigos de viaje. Quiero saberlo todo, y lo averiguaré en todo caso.
Amor mío, la hora se acerca. Está todo arreglado como convinimos. El lunes salimos a Viena, estaré de vuelta el 6 o 7 y luego nuestro plan. He creído mejor llamarte, no vaya a pasar lo mismo, te llamaré el 10 o después en la mañana. No salgas. Tenemos mucho que hablar y he tomado algunas decisiones que te gustarán. Porqué duermes arriba? No tienes para carbón? Ya te dí para Ines una orden, debes hacer lo que te pido, no quiero que tengas ninguna molestia, que te falte nada. Arregla bien los detalles para tu viaje, piensa que vas a decir en tu carta a D. etc. Yo pienso en tí día y noche, noche y día, amor mío, dulce mía, y no sé si te quiero pero te quiero.
Eres mía y te beso



“Sabrás cuánto puedes herirme”

[Carta manuscrita, fechada en Viena el 31 de octubre, sin año, pero sin duda de 1951.]

Viena 31 de octubre

Mati mía?:
Solo anteayer te escribía con mis grandes decisiones, defenderemos nuestro amor toda la vida. Ayer en el tren debí conversar largamente con José sobre la tía que no me quiere y así examinamos de donde sabe ella ciertas cosas y nos pusimos a recorrer mis amistades y las tuyas. Así -sin que lo esperara- supe lo que me ocultabas, las largas horas que casi diariamente has pasado allí y con quiénes, y muchos mas detalles.
Matilde, fue todo esto un nuevo puñal, pero hay en tus cartas algo que me hace no tomar ninguna decisión apresurada, tu me dices que hasta hoy fuiste avara de tus cosas, pero que todo me lo contarás.
Esto me ha reanimado. Si con toda tu verdad, aún lo que no se puede ni pensaste decir vienes a nuestro encuentro, yo sacaré toda la fuerza necesaria, y es posible que pueda vencer, y conservarte. (A esto vino a juntarse rumores venidos de Suiza de tu viaje con tus amigos mexicanos) Querida, si supieras como he escrito con tu pensamiento fijo y como, ocultándolo, te he buscado tiernos, tiernos regalos que te llevo, sabrás cuanto puedes herirme, pero solo con la mentira o sin la verdad. Todo esto, con gran esfuerzo lo hablaremos. El proyecto de reunirnos no encuentra ningún obstáculo, por el contrario, va mejor cada dia. Y nosotros? Sería, creo, a mas tardar el 10. Un beso, pero en la frente de quien quiere, de veras, defender tu amor



“Todo mi cuerpo está saturado de tí. Eres parte de mí”

[Carta manuscrita en cuatro páginas pequeñas, con membrete del Hôtel D'Angleterre de Roma. La única indicación de fecha que tiene es “Hoy es el sábado 28”. No sabemos de qué mes, pero sí podemos colegir que es de 1952 por la alusión en clave que hace a la primera edición del libro Los versos del capitán, que apareció ese año.]

Hoy es el sábado 28 y he amanecido sin tus pies. Fue así. Me desperté y toqué al fin de la cama una cosa durita que resultó ser la almohada, pero después de muchas ilusiones mías. El hijo de nuestra tía se portó indiferente, me esperaba un auto (del impresor) y marché raudo. Tu hijo será gordo y maravilloso, tendrá 180 páginas. Y tendrá dibujitos en la frente y trasero.[Sin duda se trata de Los versos del capitán, dedicado a Matilde] . Bueno, parece que mi tía no quiere que vuelva a Italia y debes preparar tu viaje, pero con calma, como cuando comemos. Hasta ahora es así. No sé si en el día se cambiarán las cosas. Esta mañana me llevaron a un sitio con una tina blanca, no comprendí al principio, pero me metí, con miedo de disolverme. Había una gran toalla, qué pérdida de trapo, en S. Angelo se hubiera cortado en 12 y hubiera servido hasta junio 1953. Cuando me levanté y abrí a la camarera vi que me faltaba una parte de pyjama que según me dicen se llama pantalón. Es así: [dibujo de un pantalón.]
Patoja mía estoy contento, soy como un soldado con su retaguardia segura. No me importa el fuego. No sé si estoy aun con mar o agua de Patoja, todo mi cuerpo está saturado de tí. Eres parte de mí, como la pirinola de su cane, sólo que tengo pirinolas tuyas hasta en el alma. Recién me llaman, esta tarde te escribiré de nuevo, acumularé todo el día besos para todo tu cuerpo que es interminable para mí, aunque la vida me la pasaré besándolo no lo terminaré de besar.
Desperté a las 6 ½ a las 8 estaba vestido, son las 9 salgo a los tickets.
Hay algo más importante que tu y que yo, somos tu y yo. Juntos somos lo que la pobre gente no alcanza jamás, el cielo en la tierra. Te aprieto a mi corazón, amor mío, con cuerpo, alma y amor.

Tuyo
Tu capitán



“No seas perra, espérame”

21 de Dic. 11 ¼ de la Noche (manuscrita)

Amor mío, vida mía, es tarde aún, tu única carta en el bolsillo, no quiero romperla, la leo en los momentos mas curiosos. Pero aunque tu corazón sea injusto quiero que funcione tu chasca. No debo escribirte desde aquí. Por eso solo cuando alguien viaja va mi carta. Pero esto sucede a lo lejos. Ahora por ejemplo y aunque la pieza está llena de gente y yo no he comido aun a esta hora de la noche, y estoy enfermo de cansancio te escribo no para consolarte sino para aprovechar el minuto que esperé por días y días. Yo confío en tí, y aunque no tenga sino tu silencio qué me importa, no por eso me iré de gira por el Perú, se que eres mía y que soy tuyo y las cartas y las noticias sobran, nuestro amor llena todo, y cada cosa te hablará de mí a toda hora, y todo me trae noticias tuyas.
Te quiero mi amor, no seas perra, espérame
Tu Tuyo
Pasaremos juntos el 1° de año.



“Te quiero, cochina Patoja”

Domingo
Amor mío, cuento las horas que me faltan para besar tu bocica adorada. Amor, amor, me haces mas falta que el aire y con el mar, aquí, completas lo mas bello del mundo para mí.
Vuela a mis brazos, amor, corazón mío! Son las 11 ½ todo el mundo está en la playa, mañana a esta hora ya estarás leyendo y volando hacia mí. Te quiero, cochina Patoja. Te beso por todas partes empezando por la planta de tus pies y terminando en el último pelo de tu pelo de puma leona. Te adoro y espero
tengo buenas
novedades Tuyo
te espero lo atardecer mas pronto que puedas encargos: píldoras cápsulas que tomaba en Italia, te acuerdas? Tu las tienes.
Trae las copias para hacerlas.
ropa de cama y nuestras
sábanas. Limpiapipas toallas.
[En el margen izquierdo:] Hace frío de noche. Traiga los V. del Capitán, ej. de Nyon.43 [es posible que se refiera a la primera edición de Los versos del capitán, de sólo cuarenta y cuatro ejemplares nominativos]
Su cane de Capri



“Ya te he arado entera”

No eran celos, amor, sino exigencia de tu plenitud, de tu totalidad.
Ahora ya te he arado entera, te he sembrado entera, te he abierto y cerrado, ahora eres mía.
Para siempre!



“Y todos los besos que caben en tu boca”

12 de julio de 1954, el día del cincuentenario de Neruda.

Amor mío, mi primer beso y mi primer pensamiento para mi adorada. Le mando algunas flores y a Ricardo por si lo necesita. Me quedo a ver si puedo escribir mi discurso. A mediodía corro a verla, mándeme el coche.

50 años de amor para
tí y todos los
besos que caben en tu boca
postal y en tu corazón
que tiranizo

Tu Pablo



“Adonde vayas, vas hacia mí”

Sueño mío, adorada mía, sabes donde vas?
Vas hacia mí. Adonde vayas, andes, vueles, corres, vas andando, volando, corriendo hacia mí.



“Mi retaguardia cagoncita”

1952, 26 octubre

Mi retaguardia cagoncita te mando estos libros para tus estantes y para tu cabeza de puma colorada. Amor mío, nuestro gran sufrimiento nos da amor nos da mas derecho al placer que nos da el amor, así lo merecemos. Tus lágrimas riegan tu corazón y el mío, te cambian y te enternecen, estamos mas juntos que muchos que jamás se separaron, nuestras raíces están amarradas y mojadas con las mismas lágrimas. Alma mía recibe mis besos de hoy, te apreto contra mí y te llevo así por todas partes donde voy, en la mitad del pecho. Tu Capitán



“Voy volando sobre España”

Van a ser las 4. Voy volando sobre España. Se ven secas las tierras abajo y mil pueblitos pobres. Dentro de algunas horas Ginebra, desde donde le mandaré esta y luego Amsterdam, donde dormiré. A Bruselas iré mañana. Solo veo los aburridos aeropuertos y sus ojos que beso. Suyo


“Nuestro amor es como estos días de mar”

Hoy, Santa Matilde. Isla Negra 1953

puedo decirle que desde que la vi, aunque tuviera fiebre (41°) (como de costumbre) me prendé de Ud., hechicera de bolsillo, pero no me dí cuenta y el muy pelotudo tuvo que llegar a Rumania para darse cuenta, y así fué y así fué, tú la sultana del mar serás, yo fuí a buscar perlas, regreso trayendo Patoja en el alma, ay sí sí ay no nó, y entonces a d Ud qué le pasaba, frivolona, dirá pero todo fue así y hoy podemos enfermarnos juntos, sudar juntos, y revivir juntos para querernos -solo por querernos- toda la vida.
Nuestro amor es como estos días de mar: limpios y claros, solo para ser felices.
Suyo su admirador



“A mi no me vencerán”

[Neruda fue detenido en Nápoles a petición del gobierno de Chile y trasladado a Roma, donde se le notificó que debía abandonar Italia.]

Nápoles, 11 de Enero de 1952

Amor mío,
no sufras,
no temas,
mi vida la escogí yó y
la escogí para tí también.
Todo saldrá como
lo queremos.
Lo importante es
nuestro tesoro,
nuestro amor,
a mí no me vencerán,
eso espero que
siempre pasará,
vida mía,
contigo.
Quiero estar en todas partes seguro y orgulloso de tí.
Tuyo



“Nunca he estado más solo”

[Carta manuscrita, una página, fechada en Ámsterdam el 21 de noviembre de 1955.]

Amsterdam 21 Nov. 55
Amor le escribo a las once de la mañana desde el hall del hotel. Me levanté a las 9 y conseguí la visa belga, así es que parto a Bruselas hoy a las 3 para salir a Varsovia mañana a las 10 de la mañana. Di un paseo por el centro lleno de tiendas y bellas casas viejas. Le compré junto al canal una caja de papas de tulipas que plantaremos en su jardín. Anoche llegué a las 11 de la noche al hotel, pasee un poco mi soledad por el centro muy iluminado y lleno de bares (tomé 2 cervezas = 1 dólar) y me acosté muy cansado. Me tomé un Calcibronat51 pero desperté sobresaltado a la 1 exacta. Qué pasará? Echaría de menos el avión o su chasca cerca de mi. Me costó dormir de nuevo pero solo desperté a las 8 en punto, como en la Chascona.
Hace un cielo blanco, casi frío, un día velado y triste. Nunca he estado más solo. No he hablado con una sola persona ni nadie me conoce al fin. Ya he gastado aquí 10 dólares. Todo me lo pagan. Entonces en qué? Un poco de tabaco, la visa, las tulipas y ya se fueron.
Hasta luego amor, telefonee a Galvarino que no me fue posible hablar con Losada por la huelga.

[En los márgenes:] Hasta pronto mi Patoja adorada, cuídese y cuídeme! Le mando millones de besos y algo más.

martes, 2 de febrero de 2010

UN ESCRITOR DEL AMOR. ANTONIO GALA, EN ROCINANTE, LA REVISTA BONSAI DE LOS LECTORES.


PUBLICADO EN ROCINANTE LA REVISTA BONSAI DE LOS LECTORES FEBRERO 02 2010



UN ESCRITOR DEL AMOR


ANTONIO GALA


AUTOR. OSWALDO PAZ Y MIÑO JARAMILLO

Anunciado que me ha sido de que se me conceden páginas en esta revista para escribir sobre EL AMOR en la literatura. Mi memoria ha escogido a un autor universal que es ya un clásico contemporáneo, uno que del amor especialmente ha hecho primoroso arte. Su obra ha tocado mi mente de forma inmediata, y creo aportar con amor cuando propongo la literatura especial, maravillosa, imprescindible, única, e irrepetible, de un ser, que es tal y cual es su trabajo: Antonio Gala, “Un hombre aparte”, así consta en la semblanza escrita por José Infante publicada por Espasa Calpe.


“He escrito tanto sobre el amor que me pregunto a veces si he escrito sobre otra cosa. De ahí que aquí pase sobre él de puntillas. Y sólo me detenga en apuntar cuál ha sido mi posición, la forma de mi espera, el descenso de la dura cuesta abajo del desamor y la certeza de que quien ama gana siempre.” Lo que se lee aparece en su autobiográfico tomo “Ahora hablaré de mi”, publicado por Planeta el año 2000.


Poeta español nacido en Córdoba en 1936. Gala, es licenciado en Derecho, Filosofía y Letras y Ciencias Políticas y Económicas. Ha cultivado con gran éxito todos los géneros literarios, incluidos el periodismo, el relato, el ensayo y el guión televisivo. Ha logrado muchísimos premios no sólo con la poesía, y la novela, sino por su enorme aporte al Teatro y la Ópera. Es uno de los escritores españoles contemporáneos más famosos y queridos, en su patria y de los grandes del mundo que en Ecuador poco se han difundido privando así a los lectores de buena literatura de los placeres que origina la palabra cuando la dice uno de sus más sofisticados cultores. Uno que tiene ese don.

“No hay oficio más santo que el de amar”, “Amar no es afirmarse frente a otro, ni diluirse y desaparecer en otro: es ejercer sucesivamente todos los papeles con el convencimiento de que nosotros subraya y multiplica el yo y el tu”


Gala escribe del amor y para el amor con el rotulador en la mano. En cuadernos, que no admiten los borrones invisibles que hacemos los que recurrimos al ordenador. Las palabras le quedan tiernamente plasmadas en “Los papeles de agua”, porque le brotan desde “La soledad sonora”, y de los recuerdos que le llegan de “El imposible olvido” o desde “Los invitados al Jardín”.
En el amor ¿Quién es el “Dueño de la herida? El amante o el amado. La historia de dos que se quieren se escribe siempre “En las afueras de Dios” o “Más allá del Jardín”. Una sí escribió Gala en la “Granada de los Nazaríes”, que lleva por título, “El manuscrito carmesí”.


Y entre firma y firma, Gala dedica su poesía ” A quien conmigo va”. Normal es verlo cuando se presienten los “ Maitines”.


“Callad, amantes, y ocupad el labio/con el beso. No pronunciéis palabras vanas/mientras se busca vuestro corazón/en otro pecho, jadeante y pobre/como el vuestro,/ya al filo de la aurora.
Cuando te poseí por vez primera/tocaban a maitines/en el Convento de las Mercedarias./La tiniebla del aire estremecieron/repentinos palomos alterados/Titubeante el alma sonreía, sin comprender por qué, en torno a tu cintura./Y luego, hasta la alcoba recién inaugurada,fueron entrando laúdes y alabanzas/que mi alma repetía con orgullo/suavemente en tu oído.
Callad amantes y ocupad/el labio con el beso.”

OSWALDO PAZ Y MIÑO JARAMILLO

EL VIOLONCHELISTA DE SARAJEVO.




ARTES / CULTURA

Testimonio desde la ficción

Biblioteca
RESEÑA ENSAYTÍSTICA
PARA REVISTA CULTURAL ARTES DIARIO LA HORA DE QUITO ECUADOR

DR. OSWALDO PAZ Y MIÑO J

He leído la novela que ahora mismo está frente a usted lector amigo, con la sensación concreta de sentirme vigilado, apuntado desde la otra orilla por algún fanático que no duda, desde su intolerancia, en jugar al tiro al blanco conmigo, porque no estoy de acuerdo con sus ideas.

Uno de tales, cuyo nombre omito por no manchar esta reseña, en Venezuela acaba de arremeter contra medios de comunicación opositores, cerrándolos, henchido de un poder maléfico. De las mentes enfermizas de estos que destilan odio nos llegan las guerras.

Angustiosas son las 237 páginas que deberéis atravesar para llegar al seguro puerto en que se constituye el final del libro. Letras impregnadas del olor a pólvora. Caligrafías escritas desde la sangre, el sudor y las lágrimas que derramaron los ciudadanos de Sarajevo, sometidos al asedio implacable, brutal e inhumano de los ultranacionalistas serbios, que directamente cometieron un genocidio, en la Europa del siglo XX a la vista y paciencia de los países poderosos que ahora cierran con visas inexpugnables las puertas de sus territorios a la pobreza.

La obra de marras que firma el escritor canadiense Steven Galloway y que publica con acierto y para el mundo la prestigiosa Aleph editores, me recordó a Albert Einstein cuando comentando con Freud sobre la guerra y cómo evitarla dijo: “En el ser humano anida una necesidad de odiar y destruir. Por lo común, esta tendencia permanece latente y sólo aflora en situaciones de anormalidad. Pero también puede despertarse con facilidad y aumentar hasta convertirse en una psicosis colectiva, aquí parece residir el mayor problema de todo el funesto conjunto de efectos”.

La Guerra de Bosnia, que inició el 6 de abril de 1992 y terminó el 14 de diciembre de 1995, confirmó la sentencia del científico judío. El violonchelista de Sarajevo es una pieza literaria cruda, en la que se desmenuzan todos los factores que los asesinos consideraron para matar a sus inocentes congéneres, a ciudadanos civiles: racismo, fundamentalismo político y religioso, nacionalismos absurdos y ambición de poder.

Rubén Darío, el poeta nicaragüense, pensando en todos aquellos seres que se ceban haciendo el mal a sabiendas a otros de su especie dijo en Los motivos del lobo: “En el hombre existe mala
levadura”.

El violonchelista de Sarajevo es un testimonio desde la ficción, de la realidad horrorosa de todas las malditas guerras. Es una novela vibrante, descriptiva, hiriente, de una serie de hechos perversos que se sucedieron en el día a día de una ciudad sitiada. El mundo, tarde, constató quiénes fueron las víctimas y quiénes los victimarios.

Terminó el conflicto con la estúpida proclama de que no hubo ni vencedores ni vencidos. En el sitio a Sarajevo 10 mil vidas se perdieron y 56 mil personas fueron heridas desde las ventanas de los edificios de la montaña donde se embozaban los tiradores expertos, los más cobardes de los asesinos.

El lector escuchará al violonchelista. Lo acompañará en cada una de sus arriesgadas presentaciones. La música fue su único escudo. Ella impuso sus silencios en las 22 jornadas de concierto.


Biografía
Steven Galloway

Nació en Vancouver en 1975. Escribió su primera novela ‘Finnie Wal’ en 2000, la cual fue nominada por Amazon Books para el primer premio de novela en Canadá. Su segunda novela, ‘Ascension’ (2003) optó por el premio de ficción Ethel Wilson y se tradujo a diferentes lenguas.
En la actualidad es profesor de escritura creativa en UBC y SFU y vive con su esposa y sus dos hijas pequeñas en New Westminster.
‘El violonchelista de Sarajevo’ es su primera obra publicada en castellano
.